Uwants TV消閒生活手機討論遊戲地帶影視娛樂校園生活數碼科技寵物樂園學術文化體育世界購物廣場時事投資貼圖影片上班一族美容纖體戀愛婚姻汽車討論成人資訊博彩娛樂資源交流站務管理
發帖
註冊 登入/註冊



追帖 打印

[聲優] 有冇人睇粵配?



有冇人睇粵配?

[隱藏]
其實認真粵配唔比日配差......

回覆 引用 TOP

特別係tvb個配音組,真係無得頂!有好多粵配嘅作品都比原配出色。e.g.銀魂,男子高中生的日常

回覆 引用 TOP

我都覺tvb配得幾好,唔知點解仲咁多人鬧,係聲線比較少



回覆 引用 TOP

聽說在香港做配音員連自己也養不到,所以無心機和質素差也正常。
正如,又要馬兒好 又要馬兒不吃草。

[ 本帖最後由 爆丸先生 於 2017-2-11 11:48 AM 編輯 ]

回覆 引用 TOP

[隱藏]
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽,只有管理員可見
引用:
原帖由 springwill 於 2017-2-9 09:12 PM 發表
我都覺tvb配得幾好,唔知點解仲咁多人鬧,係聲線比較少

當佢地吹毛求疵啦!
我反而唔係太鍾意VIU d粵配,d對白太過跟字幕組既,配得太生硬。
TVB果d真係用自己既語言。
始終配音,除左配對白,就係要演出角色既性格和感情。

當然,VIU既係用自由身配音員,無配音組;TVB有配音組。
口號:鼓足幹勁,力爭上游,追求卓越。

回覆 引用 TOP

咩都係先入為主
日配幫角色有個大概既形象比觀眾
所以轉左個聲調就好似怪怪地咁
相反銀魂涼宮迷糊餐廳鋼鍊呢d我睇左tvb先
再睇返日文反而覺得唔慣日文配音

回覆 引用 TOP

引用:
原帖由 Marco3ASV 於 2017-2-12 07:51 PM 發表

當佢地吹毛求疵啦!
我反而唔係太鍾意VIU d粵配,d對白太過跟字幕組既,配得太生硬。
TVB果d真係用自己既語言。
始終配音,除左配對白,就係要演出角色既性格和感情。

當然,VIU既係用自由身配音員,無配音組 ...
同意,我都唔鐘意viu啲配音




回覆 引用 TOP

細個我無知
現在我就唔鐘意TVB兒歌或中文翻唱

直頭抽水+騙財

回覆 引用 TOP

[隱藏]
引用:
原帖由 sddabcjkl08 於 2017-2-14 04:24 PM 發表
細個我無知
現在我就唔鐘意TVB兒歌或中文翻唱

直頭抽水+騙財
試諗如果冇左哩啲兒歌又何來我們嘅童年呢

回覆 引用 TOP

TVB粵配用返香港地道詞語,真係好正~

回覆 引用 TOP

提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽,只有管理員可見
支持粵配.
小弟響香港某日語學校讀緊最高既FREE TALK班, 同日本日溝通全無問題.
有得揀既話都係揀粵配.




回覆 引用 TOP

引用:
原帖由 s00111281 於 2017-2-12 09:25 PM 發表
咩都係先入為主
日配幫角色有個大概既形象比觀眾
所以轉左個聲調就好似怪怪地咁
相反銀魂涼宮迷糊餐廳鋼鍊呢d我睇左tvb先
再睇返日文反而覺得唔慣日文配音

鋼鍊粵配好正!

回覆 引用 TOP

[隱藏]
鋼鍊粵配好正!×2

回覆 引用 TOP



伸延閱讀
[按此隱藏 Google 建議的相符內容]
 19 12
 提示:支持鍵盤翻頁 ←左 右→ 發新話題發佈投票
請先登入
小貼士:
依家可以用“@”tag會員啦!